Provádění bankovních transakcí
| Me gustaría sacar 100 euros, por favor | Chtěl bych vybrat 100 eur, prosím |
| Quiero sacar dinero | Chci učinit výběr |
| ¿cómo quiere el dinero? | V jakých hodnotách budete chtít peníze? |
| ¿podría darme algunos billetes pequeños, por favor? | Můžete mi dát menší bankovky? |
| Me gustaría transferir esto a mi cuenta, por favor | Chtěl/chtěla bych toto složit na účet, prosím |
| ¿tiene algún tipo de identificación? | Máte nějaký průkaz totožnosti? |
| Tengo mi … | Ztratil/ztratila jsem svůj … |
| pasaporte | cestovní pas |
| carné de conducir | řidičský průkaz |
| carné de identidad | průkaz totožnosti |
| Tu cuenta está en números rojos | Na vašem účtu je záporný zůstatek |
| Me gustaría transferir dinero a esta cuenta | Rád/ráda bych převedla nějaké peníze na tento účet |
| ¿Podría transferir 1000 € desde mi cuenta corriente a mi cuenta depósito? | Mohu převést 1 000 EUR ze svého běžného účtu na svůj vkladový účet? |
Další služby
| Me gustaría abrir una cuenta | Chtěl/chtěla bych si založit účet |
| Me gustaría abrir una cuenta personal | Chtěl/chtěla bych si založit osobní účet |
| Me gustaría abrir una cuenta para mi empresa | Chtěl/chtěla bych založit firemní účet |
| ¿podría decirme mi saldo, por favor? | Můžete mi sdělit můj stav účtu, prosím? |
| ¿podría darme un balance mensual, por favor? | Mohl/mohla bych dostat výpis z účtu, prosím? |
| Me gustaría cambiar dinero | Chtěl/chtěla bych si vyměnit nějaké peníze |
| Me gustaría pedir moneda extranjera | Rád/ráda bych si objednal/objednala cizí měnu |
| ¿A cómo está el cambio en libras esterlinas? | Jaký je směnný kurz v librách šterlinků? |
| Me gustarían … | Prosil/prosila bych … |
| algunos euros | eura |
| algunas libras esterlinas | |
| algunos dólares americanos | americké dolary |
| Me gustaría cancelar este pago periódica | Chtěl/chtěla bych zrušit tento trvalý příkaz |
| Fráze | |
|---|---|
| Stránka 13 z 15 | |
|
➔
Na poště |
Zdraví
➔ |
Další užitečné fráze
| ¿donde está el cajero automático más cercano? | Kde je nejbližší bankomat? |
| ¿cuál es el interés en esta cuenta? | Jaká je úroková sazba u tohoto účtu? |
| ¿cuál es el porcentaje de interés para créditos personales? | Jaká je současná úroková sazba osobních půjček? |
| He perdido mi tarjeta bancaria | Ztratil/ztratila jsem svou bankovní kartu |
| Me gustaría denunciar … | Chci nahlásit … |
| la pérdida de una tarjeta de crédito | ztracenou kreditní kartu |
| el robo de una tarjeta de crédito | ukradenou kreditní kartu |
| Tenemos una cuenta común | Máme společný účet |
| Me gustaría advertir sobre un cambio de domicilio | Chtěl/chtěla bych vám sdělit změnu adresy |
| He olvidado mi contraseña de acceso a mi banco online | Zapomněl jsem heslo pro přístup do mé online banky |
| He olvidado el número PIN de mi tarjeta | Zapomněl jsem PIN ke své kartě |
| Le mandaremos uno nuevo | Zašleme vám nový |
| ¿puedo pedir una cita para ver …? | Mohu si domluvit schůzku s …? |
| al director | vedoucím |
| al consejero financiero | finančním poradcem |
| Me gustaría hablar con alguien acerca de una hipoteca | Chtěl/chtěla bych s někým mluvit o hypotéce |
Použití bankomatu
| Inserte su tarjeta | Vložte kartu |
| Introduzca su código PIN | Zdejte váš PIN |
| Código PIN incorrecto | Nesprávný PIN |
| Aceptar | Vstup |
| Corregir | Opravit |
| Cancelar | Zrušit |
| Sacar dinero | Vybrat hotovost |
| Otras cantidades | Jiná částka |
| Espere por favor | Prosím čekejte |
| Se está procesando su pedido | Vaše objednávka se zpracovává |
| Fondos insuficientes | Požadovaná částka není na účtu k dispozici |
| Balance | Zůstatek |
| Por pantalla | Na obrazovku |
| Impreso | Vytisknout stvrzenku |
| ¿Otro servicio? | Jinou službu? |
| ¿Desea un recibo? | Přejete si stvrzenku? |
| Retire su tarjeta | Vyjměte kartu |
| Salir | Ukončit |
