Zde je několik běžných dánských frází pro obecnou konverzaci s lidmi, které již znáte.
Ptát se někoho, jak se má
| Hvordan har du det? | Jak se máš? |
| Hvordan går det? | Jak se vede? |
| Hvad så? | Jak se máš? |
| Hvordan står det til? | Jak se vede? |
| Jeg har det fint, tak | Mám se dobře, děkuji |
| Jeg er ok, tak | Mám se dobře, děkuji |
| Ikke så dårligt, tak | Celkem to ujde, děkuji |
| Ok, tak | Docela dobře, děkuji |
| Ikke så godt | Ujde to |
| Hvad med dig? | A co ty? |
| Og dig? | A ty? |
Ptát se někoho, co dělá nebo dělal
| Hvad går du og laver? | Co děláš? |
| Hvad har du gået og lavet? | Co jsi v poslední době dělal/dělala? |
| Arbejdet meget | Hodně pracuji |
| Studeret meget | Hodně se učím |
| Jeg har haft meget travlt | Mám toho hodně na práci |
| Det samme som altid | Jako obvykle |
| Ikke så meget | Ne mnoho |
| Jeg er lige kommet hjem fra … | Zrovna jsem se vrátil/vrátila z … |
| Portugal | Portugalska |
Ptát se někoho, kde se zrovna nachází
| Jeg er … | Jsem … |
| hjemme | doma |
| på arbejde | v práci |
| i byen | ve městě |
| på landet | na venkově |
| på indkøb | na nákupech |
| i toget | ve vlaku |
| hos Kasper | s Kasperem |
Zajímat se o něčí plány
| Har du nogle sommerferieplaner? | Máš nějaké plány na léto? |
| Hvad skal du til …? | Co budeš dělat na …? |
| jul | Vánoce |
| nytår | Nový rok |
| påske | Velikonoce |