| Tack | Díky (může mít také význam „prosím“, když je použit na konci požadavku) |
| Tack så mycket | Díky moc |
Následující fráze jsou zdvořilými způsoby, jak odpovědět někomu, kdo vám děkuje.
| Var så god | Rádo se stalo |
| Det var så lite | Není zač (doslova: to bylo tak málo) |
| Ingen orsak | To nestojí za řeč |
Pozdravení a rozloučení
Zde je několik různých způsobů, jak pozdravit:
| Hejsan | Ahoj (neformální) |
| hej nebo hej hej | Ahoj; dobrý den |
| God dag | Ahoj; dobrý den (doslova: "dobrý den"; lze použít kdykoli od rána do přibližně 17:00) |
| God morgon | Dobré ráno; dobrý den (používané do cca 11:00) |
| God förmiddag | Dobré ráno; dobrý den (používá se přibližně od 11:00 do poledne) |
| God middag | Dobré odpoledne; dobrý den (používá se kolem poledne) |
| God eftermiddag | Dobré odpoledne; dobrý den (používá se od poledne do přibližně 17:00) |
| God kväll | Dobrý večer (používané cca od 17:00) |
Následující výrazy jsou naopak různými obraty, které můžete použít při loučení:
| hej nebo hej hej | Ahoj; nashledanou |
| Hejdå | Ahoj; nashledanou |
| Adjö | Nashledanou |
| Godnatt | Dobrou noc |
| Vi ses! | Ahoj! |
| Vi ses snart! | Brzy nashledanou! |
| Vi ses senare! | Nashledanou (později)! uvidíme se později! |
| Ha en trevlig dag! | Hezký den! |
| Ha en bra dag! | Přeji hezký den! |
| Trevlig helg! | Hezký víkend! |
Získat něčí pozornost a omluvit se
| Ursäkta mig | Promiňte (může se použít k získání něčí pozornosti, když chcete kolem někoho projít, nebo k omluvě) |
| ursäkta nebo Förlåt | Promiňte |
Když se vám někdo omluví, můžete odpovědět některým z následujících způsobů:
| Inga problem | Nic se nestalo |
| Det är ok | To je v pořádku |
| Det gör inget nebo Ingen fara | Nedělejte si starosti |
Dorozumět se
| Talar du svenska? | Mluvíte švédsky? |
| Talar du engelska? | Mluvíte anglicky? |
| Jag pratar inte svenska | Nemluvím švédsky |
| Jag pratar lite svenska | Mluvím trochu švédsky |
| Jag pratar väldigt lite svenska | Mluvím velmi málo švédsky |
| Var snäll och tala långsammare | Mluvte pomaleji, prosím |
| Var snäll och skriv ner det | Prosím napište to |
| Kan du vara snäll och upprepa det? | Můžete to prosím zopakovat? |
| Jag förstår | Rozumím |
| Jag förstår inte | Nerozumím |
Další základní fráze
| Jag vet | Vím |
| Jag vet inte | Nevím |
| Ursäkta mig, var är toaletten? | Promiňte, kde je toaleta? |
Co můžete zahlédnout
| Ingång | Vchod |
| Utgång | Východ |
| Nödutgång | Nouzový východ |
| Tryck | Tam (tlačit) |
| Drag | K sobě (tahat) |
| Toalett | Toalety |
| WC | WC |
| Herrar | Páni |
| Damer | Dámy |
| Ledig | Volno |
| Upptagen | Obsazeno |
| Ur function | Mimo provoz |
| Rökning förbjuden | Zákaz kouření |
| Privat | Privát |
| Ingen ingång | Zákaz vstupu |