Gracias | Díky |
Muchas gracias | Díky moc |
Následující fráze jsou zdvořilými způsoby, jak odpovědět někomu, kdo vám děkuje.
De nada | Rádo se stalo |
No tiene importancia | Není zač |
No pasa nada | To nestojí za řeč |
Pozdravení a rozloučení
Zde je několik různých způsobů, jak pozdravit:
Hola | Ahoj; dobrý den |
Buenas | Ahoj (spíše hovorově) |
Buenos días | Dobré ráno; dobrý den (používá se před polednem) |
Buenas tardes | Dobré odpoledne; dobrý den (používá se od poledne do kolem 20:00) |
Následující výrazy jsou naopak různými obraty, které můžete použít při loučení:
Adiós | Nashledanou |
Buenas noches | Dobrou noc |
¡Nos vemos! | Ahoj! |
¡nos vemos pronto! | Brzy nashledanou! |
¡hasta luego! | Nashledanou (později)! uvidíme se později! |
¡Qué tengas un buen día! | Hezký den! |
¡Qué tengas un buen fin de semana! | Hezký víkend! |
Získat něčí pozornost a omluvit se
Disculpe | Promiňte (může se použít k získání něčí pozornosti, když chcete kolem někoho projít, nebo k omluvě) |
Perdón | Promiňte |
Když se vám někdo omluví, můžete odpovědět některým z následujících způsobů:
no hay problema nebo no pasa nada | Nic se nestalo |
Está bien | To je v pořádku |
No te preocupes | Nedělejte si starosti |
Dorozumět se
¿Habla usted español? | Mluvíte španělsky? |
No hablo español | Nemluvím španělsky |
No hablo mucho español | Španělsky moc neumím |
Solo hablo un poquito de español | Španělsky mluvím jen trochu |
Hablo un poco de español | Mluvím trochu španělsky |
Por favor, hable más despacio | Mluvte pomaleji, prosím |
Por favor, escríbalo | Prosím napište to |
¿Podría, por favor, repetir eso? | Můžete to prosím zopakovat? |
comprendo nebo entiendo | Rozumím |
no comprendo nebo no entiendo | Nerozumím |
Další základní fráze
Disculpe, ¿dónde está el baño? | Promiňte, kde je toaleta? |
Disculpe, ¿dónde está el aseo? | Promiňte, kde je toaleta? |
Co můžete zahlédnout
Entrada | Vchod |
Salida | Východ |
Salida de emergencia | Nouzový východ |
Empujar | Tam (tlačit) |
Tirar | K sobě (tahat) |
Aseos | Toalety |
WC | WC |
Caballeros | Páni |
Señoras | Dámy |
Libre | Volno |
Ocupado | Obsazeno |
Fuera de servicio | Mimo provoz |
No fumar | Zákaz kouření |
Privado | Privát |
No pasar | Zákaz vstupu |